バンコクの仕入れ旅行タイ語も英語もできなくても料理をカンタンにオーダーする方法


バンコクでタイ語が出来なくても料理をカンタンにオーダーする方法

パッタイ

パッタイとビールで170バーツチップ込みで200バーツ払ったので(800円くらい)

 

 


炭酸水

น้ำโซดา

Soda water

翻訳は英語で確認する。
日本語をタイ語に変換、画像検索でチェック。

タイ語を英語に変換して英語で画像検索チェックする。

 

 

 

ビール

เบียร์

Beer

 

タイスキ

Taisuki หม้อไฟ

Taisuki hotpot

 

プー・パッ・ポン・カリー

ภูพู่แกง

Phu Pu Pong Curry

 

カオマンガイ

ข้าวมันไก่ข้าว

Khao Man Gai rice

 

ガパオライス

ผัดใบกะเพราไก่ราดข้าว

Stir fried chicken with basil leaves

 

「パット・バイガパオ・ガイ・ラート・カーオ カイダーオ・ドゥワイ」

◎パット=炒める
◎バイガパオ=バジル(ガパオ)の葉(バイ)
◎ガイ=鶏肉
◎ラート・カーオ=ご飯にかける
◎カイダーオ=目玉焼き
◎ドゥワイ=一緒に

 

ソムタム

ส้มตำ
Somutamu

 

パッタイ

ผัดไทย

Pad thai

 

ガイ・ヤーン

(鳥 焼き)

นกย่าง

Fried chicken

 

カオニャオマムアン

ข้าวเหนียวมะม่วง

mango and sticky rice

 

トムヤムクン

ต้มยำกุ้ง

Tom Yum Goong

 

シロッコ

ワインは要注意 凄く高い場合がある。

何を食べるか迷ったら皆が食べている安い料理を食べたほうが良い。
日本に置き換えると
ラーメン、カレーライス、焼肉、ファーストフードなら大抵うまい。
しかし、懐石料理や回らない寿司だと値段に見合う満足度が得られることは少ない。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*

CAPTCHA